Übersicht


Beruf : Journalist, Autor, Lyriker, Übersetzer
Muttersprache : Deutsch
Staatsangehörigkeit : Deutschland

Kurzbeschreibung


Ferdinand Hardekopf war ein Journalist, Autor, Lyriker und Übersetzer. Er wurde 1876 in Varel geboren und verstarb 1954 in Zürich. Er hat Texte übersetzt von André Gide, Prosper Mérimée und Eugène Fromentin.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Bibliografie


1913 Der Abend Gedichtsammlung
1916 Lesestücke Gedichtsammlung
1921 Privatgedichte Gedichtsammlung


Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
1928 André Gide Die Falschmünzer Roman
1929 André Gide Stirb und werde Roman
1930 André Gide Die Verliese des Vatikan Roman
1946 Robert de Traz Die geheime Wunde Roman
1947 Emile Zola Germinal Roman
1949 Prosper Mérimée Carmen Erzählung
1949 Prosper Mérimée Matteo Falcone Erzählung
1949 Prosper Mérimée Die Venus von Ille Erzählung
1955 Eugène Fromentin Dominique Roman
1955 André Malraux So lebt der Mensch Roman
1957 Marie-Madeleine de La Fayette Die Prinzessin von Clèves Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Ferdinand Hardekopf hat Werke übersetzt von




Ferdinand Hardekopf hat übersetzt aus den Sprachen


Französisch (11)

Links


Ferdinand Hardekopf im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch




Literatur




Produktwelt




Literatur
Produktwelt