Person


Bossier, Ulrich

Ulrich Bossier

 



Übersicht


Beruf : Übersetzer

Kurzbeschreibung


Ulrich Bossier ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Jean-Jacques Rousseau, Voltaire und Alfred Jarry.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
Jean-Jacques Rousseau Gesellschaftsvertrag
Jean-Jacques Rousseau Die Träumereien eines einsamen Spaziergängers Roman
1994 Joris-Karl Huysmans Tief unten Roman
1996 Alfred Jarry König Ubu
2005 Michel de Montaigne Tagebuch der Reise nach Italien, über die Schweiz und Deutschland von 1580 bis 1581 Reiseliteratur
2006 Voltaire Candide Roman
2010 Robert Louis Stevenson Die Schatzinsel Roman
2012 Bram Stoker Dracula Roman
2014 Peter Marshall Die Reformation in Europa Sachbuch


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Ulrich Bossier hat Werke übersetzt von




Ulrich Bossier hat übersetzt aus den Sprachen


Französisch (5)Englisch (2)

Links


Ulrich Bossier im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Ulrich Bossier im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch