Übersicht


Beruf : Schriftsteller, Übersetzer

Kurzbeschreibung


Tilman Spengler ist ein Schriftsteller und Übersetzer. Er wurde 1947 in Oberhausen geboren. Er hat Texte übersetzt von Leonora Carrington.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Biographie


- studierte in Heidelberg, Taipeh und München (Sinologie, Politikwissenschaft und neuere Geschichte)
- 1972 Promtion in München
- 6 Jahre als wissenschaftlicher Mitarbeiter tätig
- 1976 war beim großen Erdbeben in China
- 2001 reiste mit Gerhard Schröder nach Japan und China
- 2008 mit Frank-Walter Steinmeier in China
- lebt in Ambach am Starnberger See und in Berlin

Weiteres


- bereist China seit Jahrzehnten regelmäßig

Bibliografie


1991 Lenins Hirn Roman
2011 Wahr muss es sein, sonst könnte ich es nicht erzählen Sachbuch
2015 Waghalsiger Versuch, in der Luft zu kleben Roman


Sendungen


2000 Das Literarische Quartett vom 15. Dezember 2000 Teilnahme


Produktbeiträge


2010 Der Ehemann erfährt's zuletzt (Emmanouil Roidis ) Nachwort


Übersetzungen


1980 Leonora Carrington Das Hörrohr Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Tilman Spengler hat Werke übersetzt von




Tilman Spengler hat übersetzt aus den Sprachen


Englisch (1)

Links


Tilman Spengler im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Schriftsteller« als Beruf haben auch