Person




Übersicht


Beruf : Übersetzerin

Kurzbeschreibung


Saskia Bontjes van Beek ist eine Übersetzerin. Sie wurde 1958 in Hamburg geboren. Sie hat Texte übersetzt von Sidonie-Gabrielle Colette, Margaret Forster und Gertrude Stein.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Biographie


- 1976-1982 Studium Romanistik und Kunstgeschichte in Hamburg
- 1979-1980 Studium an der Sorbonne in Paris

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
1997 Sidonie-Gabrielle Colette Chéri Roman
1997 Sidonie-Gabrielle Colette Chéri’s Ende Roman
1998 Stéphane Hessel Tanz mit dem Jahrhundert
2003 Margaret Forster Nichts wird mehr sein, wie es war Roman
2003 Gertrude Stein Picasso Essay
2006 Gertrude Stein Autobiographie von Alice B. Toklas Sachbuch
2007 Margaret Forster Miranda Roman
2009 Denis Thériault Siebzehn Silben Ewigkeit Roman
2011 Elena Gorokhova Goodbye Leningrad


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Saskia Bontjes van Beek hat Werke übersetzt von




Saskia Bontjes van Beek hat übersetzt aus den Sprachen


Französisch (4)Englisch (3)

Links


Saskia Bontjes van Beek im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch