Übersicht


Beruf : Autor, Übersetzer

Kurzbeschreibung


Rudolf Gelpke war ein Autor und Übersetzer. Er wurde 1928 in Waldenburg BL geboren und verstarb 1972 in Luzern. Er hat Texte übersetzt von Nezāmi, Saadi und Mirza Mohammad Ali Naqib al-Mamalek.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Biographie


- Studium an der Universität von Basel
- 1957 Promotion
- Lehrer an der Universität von Tehran im Iran
- Lehrer an der Universität von Bern in der Schweiz
- zwischen 1962 und 1963 Assistentsprofessor an der UCLA
- starb an einem Hirnschlag

Bibliografie


1966 Vom Rausch im Orient und Okzident Sachbuch


Produktbeiträge


1959 Die sieben Geschichten der sieben Prinzessinnen (Nezāmi ) Nachwort
1961 Persische Meistererzähler der Gegenwart (Rudolf Gelpke ) Herausgeber, Einleitung
1963 Leila und Madschnun (Nezāmi ) Nachwort
1965 Liebe und Abenteuer des Amir Arsalan (Mirza Mohammad Ali Naqib al-Mamalek ) Vorwort
1967 Hundertundeine Geschichte aus dem Rosengarten (Saadi ) Nachwort
1969 Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht Nachwort


Übersetzungen


1959 Nezāmi Die sieben Geschichten der sieben Prinzessinnen Epos
1963 Nezāmi Laili und Madschnun Epos
1965 Mirza Mohammad Ali Naqib al-Mamalek Liebe und Abenteuer des Amir Arsalan Roman
1967 Saadi Der Rosengarten
1969 Tausendundeine Nacht Erzählsammlung


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Rudolf Gelpke hat Werke übersetzt von




Rudolf Gelpke hat übersetzt aus den Sprachen


Persisch (5)

Links


Rudolf Gelpke im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Schweiz« als Sterbeland haben auch