Kritikatur - Das Kulturportal

Person


Nakayama-Ziegler, Kimiko

Kimiko Nakayama-Ziegler


 



Übersicht


Tätigkeit : Übersetzerin
 
 
 


Kurzbeschreibung


Kimiko Nakayama-Ziegler ist eine Übersetzerin. Sie hat Texte übersetzt von Yoko Ogawa und Hiromi Kawakami.

Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

JahrAutorWerkGattung
1994    Yoko Ogawa    Der Ringfinger       Erzählung
2001    Yoko Ogawa    Hotel Iris       Roman
2003    Yoko Ogawa    Schwimmbad im Regen       Erzählsammlung
2004    Yoko Ogawa    Liebe am Papierrand       Roman
2005    Yoko Ogawa    Das Museum der Stille       Roman
2007    Yoko Ogawa    Das Schwimmbecken       Erzählung
2007    Yoko Ogawa    Das vollkommene Krankenzimmer       Erzählung
2007    Yoko Ogawa    Der zerbrochene Schmetterling       Erzählung
2008    Hiromi Kawakami    Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß       Roman
2009    Hiromi Kawakami    Herr Nakano und die Frauen       Roman
2010    Hiromi Kawakami    Am Meer ist es wärmer       Roman
2013    Hiromi Kawakami    Bis nächstes Jahr im Frühling       Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen


Liebeskind (7)
dtv Deutscher Taschenbuch Verlag (3)
Carl Hanser Verlag (2)
Hanser (2)
Aufbau-Verlag (1)
Aufbau Taschenbuch (1)



Kimiko Nakayama-Ziegler im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Übersetzerin« als Tätigkeit haben auch