Person


Enzenberg, Carina von

Carina von Enzenberg

 



Übersicht


Beruf : Übersetzerin

Kurzbeschreibung


Carina von Enzenberg ist eine Übersetzerin. Sie wurde 1964 in Erlangen geboren. Sie hat Texte übersetzt von Olivier Adam, Ágota Kristóf und Stephen Vizinczey.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
1992 Mordecai Richler Solomon Gursky war hier Roman
1993 Jean Rouaud Die Felder der Ehre Roman
1996 Ágota Kristóf Gestern Roman
1996 Ágota Kristóf Gestern Roman
1998 Nancy Kricorian Zabelles Geschichte Roman
1998 Javier Marias Morgen in der Schlacht denk an mich Roman
2004 Olivier Adam Am Ende des Winters Erzählung
2004 Stephen Vizinczey Wie ich lernte, die Frauen zu lieben Roman
2005 Chantal Thomas Leb wohl, meine Königin! Roman
2007 Olivier Adam Keine Sorge, mir gehts gut Roman
2008 Olivier Adam Klippen Roman
2013 Joël Dicker Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert Roman
2017 Christian Carayon Dunkler See der Angst Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Carina von Enzenberg hat Werke übersetzt von




Carina von Enzenberg hat übersetzt aus den Sprachen


Französisch (8)Englisch (3)Spanisch (1)

Links


Carina von Enzenberg im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »22. September« als Geburtstag haben auch