Person

Kurt Harrer
Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Kurt Harrer ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Henryk Sienkiewicz, Bolesław Prus und Jaroslaw Iwaszkiewicz.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
1952 | Bolesław Prus | Der Pharao | Roman | |
1956 | Henryk Sienkiewicz | Quo Vadis | Roman | |
1959 | Jaroslaw Iwaszkiewicz | Der Höhenflug |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Suhrkamp Verlag (1)
Kurt Harrer hat Werke übersetzt von
Kurt Harrer hat übersetzt aus den Sprachen
Polnisch (3)
Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)