Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Dirk Hemjeoltmanns ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Pierre Loti und Georges Rodenbach.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
1998 | Pierre Loti | Islandfischer | Roman | |
2003 | Georges Rodenbach | Brügge tote Stadt | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Dirk Hemjeoltmanns hat Werke übersetzt von
Dirk Hemjeoltmanns hat übersetzt aus den Sprachen
Französisch (2)
Links
Dirk Hemjeoltmanns im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)