Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Bernd Schwibs ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Emmanuel Bove, André Breton und François Weyergans.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Jahr | Autor | Werk | Gattung | |
---|---|---|---|---|
1976 | Alain Touraine | Was nützt die Soziologie? | Sachbuch | |
1977 | Félix Guattari, Gilles Deleuze | Anti-Ödipus | Sachbuch | |
1977 | Nicos Poulantzas | Die Krise der Diktaturen Portugal, Griechenland, Spanien | ||
1996 | Emmanuel Bove | Die Falle | Roman | |
1997 | Amin Maalouf | Die Häfen der Levante | Roman | |
1999 | Pierre Bourdieu | Die Regeln der Kunst | Sachbuch | |
2003 | André Breton | Nadja | Roman | |
2003 | Jean-Philippe Toussaint | Sich lieben | Roman | |
2006 | François Weyergans | Drei Tage bei meiner Mutter | Roman | |
2022 | Bruno Latour, Nikolaj Schultz | Zur Entstehung einer ökologischen Klasse |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Bernd Schwibs hat Werke übersetzt von
Emmanuel Bove (1)
André Breton (1)
François Weyergans (1)
Amin Maalouf (1)
Pierre Bourdieu (1)
Jean-Philippe Toussaint (1)
Alain Touraine (1)
Félix Guattari (1)
Gilles Deleuze (1)
Nicos Poulantzas (1)
Bruno Latour (1)
Nikolaj Schultz (1)
André Breton (1)
François Weyergans (1)
Amin Maalouf (1)
Pierre Bourdieu (1)
Jean-Philippe Toussaint (1)
Alain Touraine (1)
Félix Guattari (1)
Gilles Deleuze (1)
Nicos Poulantzas (1)
Bruno Latour (1)
Nikolaj Schultz (1)
Bernd Schwibs hat übersetzt aus den Sprachen
Französisch (6)
Links
Bernd Schwibs im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch
- Büchner, Georg (1813-1837)
- Márquez, Gabriel García (1927-2014)
- Murakami, Haruki (1949)
- Rushdie, Salman (1947)
- Bernhard, Thomas (1931-1989)