Person




Übersicht


Beruf : Autor, Übersetzer

Kurzbeschreibung


Andreas Oplatka ist ein Autor und Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Kálmán Mikszáth, Miklós Bánffy und Mór Jókai.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Bibliografie


2004 Graf Stephan Széchenyi Sachbuch
2009 Der erste Riss in der Mauer Sachbuch


Produktbeiträge


1968 Der schwarze Hahn und andere Erzählungen (Kálmán Mikszáth ) Nachwort
1974 Ungarische Erzähler (Andreas Oplatka ) Herausgeber, Nachwort
1980 Der neue Gutsherr (Mór Jókai ) Nachwort
1983 Bitte, Herr Professor (Frigyes Karinthy ) Nachwort
1989 Die Geschichte des jungen Noszty mit der Mari Tóth (Kálmán Mikszáth ) Nachwort
1999 Lapaj, der berühmte Sackpfeifer (Kálmán Mikszáth ) Nachwort


Übersetzungen


1968 Kálmán Mikszáth Lapaj, der berühmte Sackpfeifer Erzählung
1980 Mór Jókai Der neue Gutsherr Roman
1989 Kálmán Mikszáth Die Geschichte des jungen Noszty mit der Mari Tóth Roman
2013 Miklós Bánffy Verschwundene Schätze Roman
2015 Miklós Bánffy In Stücke gerissen Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Andreas Oplatka hat Werke übersetzt von




Andreas Oplatka hat übersetzt aus den Sprachen


Ungarisch (5)

Links


Andreas Oplatka im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch