Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Wibke Kuhn ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Stieg Larsson, Jonas Jonasson und Anna Fredriksson.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
2006 | Stieg Larsson | Verblendung | Roman | |
2007 | Stieg Larsson | Verdammnis | Roman | |
2008 | Stieg Larsson | Vergebung | Roman | |
2011 | Jonas Jonasson | Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand | Roman | |
2016 | Anna Fredriksson | Der Frühlingsclub | Roman | |
2018 | Anita Brookner | Ein Start ins Leben | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Wibke Kuhn hat Werke übersetzt von
Wibke Kuhn hat übersetzt aus den Sprachen
Schwedisch (4)Englisch (1)
Links
Wibke Kuhn im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)