Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Ulrich Enderwitz ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von David S. Landes, David Quammen und James Wilson.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Jahr | Autor | Werk | Gattung | |
---|---|---|---|---|
Robert Kurson | Der Blinde, der wieder sehen lernte | Sachbuch | ||
1989 | Nigel Barley | Die Raupenplage | Sachbuch | |
1997 | Peter Gay | Die Macht des Herzens | Sachbuch | |
1998 | David Quammen | Der Gesang des Dodo | Sachbuch | |
1998 | Gilbert Keith Chesterton | Ketzer | Essay | |
1999 | David S. Landes | Wohlstand und Armut der Nationen | Sachbuch | |
1999 | James Wilson | Und die Erde wird weinen | Sachbuch | |
2002 | V. S. Naipaul | Eine islamische Reise | Reiseliteratur | |
2007 | Stephen Kinzer | Putsch! | Sachbuch |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Eichborn (2)
Unionsverlag (2)
Pantheon (1)
List Verlag (1)
Deuticke im Zsolnay Verlag (1)
Insel Verlag (1)
Unionsverlag (2)
Pantheon (1)
List Verlag (1)
Deuticke im Zsolnay Verlag (1)
Insel Verlag (1)
Ulrich Enderwitz hat Werke übersetzt von
David S. Landes (1)
David Quammen (1)
James Wilson (1)
Gilbert Keith Chesterton (1)
Stephen Kinzer (1)
V. S. Naipaul (1)
Peter Gay (1)
Nigel Barley (1)
Robert Kurson (1)
David Quammen (1)
James Wilson (1)
Gilbert Keith Chesterton (1)
Stephen Kinzer (1)
V. S. Naipaul (1)
Peter Gay (1)
Nigel Barley (1)
Robert Kurson (1)
Ulrich Enderwitz hat übersetzt aus den Sprachen
Englisch (9)
Links
Ulrich Enderwitz im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)