Person

Günter Dalitz
Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Günter Dalitz ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Nikolai Semjonowitsch Leskow, Fjodor M. Dostojewski und Boris Andrejewitsch Pilnjak.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Jahr | Autor | Werk | Gattung | |
---|---|---|---|---|
Fjodor M. Dostojewski | Das Gut Stepantschikowo und seine Bewohner | Roman | ||
1969 | Nikolai Semjonowitsch Leskow | Der verzauberte Pilger | Erzählung | |
1980 | Boris Andrejewitsch Pilnjak | Das nackte Jahr | Roman | |
1982 | Nikolai Semjonowitsch Leskow | Die Lady Macbeth des Mzensker Landkreises | Erzählung | |
1982 | Nikolai Semjonowitsch Leskow | Schafochs | Erzählung | |
1982 | Nikolai Semjonowitsch Leskow | Der Gaukler Pamphalon | Erzählung | |
1985 | Fjodor M. Dostojewski | Die Dämonen | Roman | |
1994 | Fjodor M. Dostojewski | Der Jüngling | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Günter Dalitz hat Werke übersetzt von
Günter Dalitz hat übersetzt aus den Sprachen
Russisch (8)
Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)