Person


Riegler, Elfriede

Elfriede Riegler

 



Übersicht


Beruf : Übersetzerin

Kurzbeschreibung


Elfriede Riegler ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Georges Simenon und Emile Ollivier.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
1978 Georges Simenon Maigret hat Angst Roman
1978 Georges Simenon Maigret erlebt eine Niederlage Roman
1979 Georges Simenon Hier irrt Maigret Roman
1981 Georges Simenon Maigret und sein Toter Roman
1985 Georges Simenon Weder ein noch aus Roman
1987 Georges Simenon Etoile du Nord - Stern des Nordens Erzählung
1987 Georges Simenon Der Kahn mit den beiden Erhängten Erzählung
1987 Georges Simenon Das Wirtshaus zu den Ertrunkenen Erzählung
1987 Georges Simenon Mademoiselle Berthe und ihr Geliebter Erzählung
1987 Georges Simenon Die Affäre vom Boulevard Beaumarchais Erzählung
1987 Georges Simenon Die alte Dame aus Bayeux Erzählung
1999 Emile Ollivier Seid gegrüsst ihr Winde Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Elfriede Riegler hat Werke übersetzt von




Elfriede Riegler hat übersetzt aus den Sprachen


Französisch (12)

Links


Elfriede Riegler im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch