Person

Kristina Hering
Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Kristina Hering ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Jorge Amado, Ernest-Aimé Feydeau und Alfonso Sastre.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Alfonso Sastre | Rote Erde | Theaterstück | ||
1972 | Jorge Amado | Werkstatt der Wunder | Roman | |
1972 | Jorge Amado | Die Geheimnisse des Mulatten Pedro | Roman | |
1981 | Ernest-Aimé Feydeau | Fanny | Roman | |
1990 | Gustavo Adolfo Bécquer | Der Teufelskranz | Erzählsammlung |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Kristina Hering hat Werke übersetzt von
Kristina Hering hat übersetzt aus den Sprachen
Portugiesisch (2)Französisch (1)Spanisch (2)
Linktipp: »Frau« als Geschlecht haben auch
- Allende, Isabel (1942)
- Duras, Marguerite (1914-1996)
- Christie, Agatha (1890-1976)
- Woolf, Virginia (1882-1941)
- Wolf, Christa (1929-2011)