Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Julika Brandestini ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Michele Serra, Michela Murgia und Errico Buanno.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
2008 | Errico Buanno | Akademie Pessoa | Roman | |
2010 | Michela Murgia | Accabadora | Roman | |
2014 | Michele Serra | Die Liegenden | Roman | |
2016 | Michele Serra | Kleine Feste |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Julika Brandestini hat Werke übersetzt von
Julika Brandestini hat übersetzt aus den Sprachen
Italienisch (2)Deutsch (1)
Links
Julika Brandestini im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Julika Brandestini im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Frau« als Geschlecht haben auch
- Allende, Isabel (1942)
- Duras, Marguerite (1914-1996)
- Christie, Agatha (1890-1976)
- Woolf, Virginia (1882-1941)
- Wolf, Christa (1929-2011)