Person


Drolshagen, Ebba D.

Ebba D. Drolshagen

 



Übersicht


Beruf : Übersetzerin

Kurzbeschreibung


Ebba D. Drolshagen ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Lisa St Aubin de Terán, Mona Høvring und Edvard Hoem.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
1995 Lisa St Aubin de Terán Ein Haus in Italien Roman
1996 Lisa St Aubin de Terán Joanna Roman
1998 Lisa St Aubin de Terán Hüter des Hauses Roman
2003 Lisa St Aubin de Terán Der Palast Roman
2007 Edvard Hoem Die Geschichte von Mutter und Vater
2007 Lisa St Aubin de Terán Deckname Otto Roman
2014 Judith Barrington Wiederbelebung
2017 Ethel Brilliana Tweedie Ins Land der Sagas und Geysire Reiseliteratur
2017 Susan Cheever American Bloomsbury Sachbuch
2019 Mona Høvring Was helfen könnte Roman
2019 Mona Høvring Weil Venus bei meiner Geburt ein Alpenveilchen streifte Roman


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Ebba D. Drolshagen hat Werke übersetzt von




Ebba D. Drolshagen hat übersetzt aus den Sprachen


Norwegisch (1)Englisch (5)

Links


Ebba D. Drolshagen im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch




Produktwelt




Texte in Produktreihen




Produktwelt
Texte in Produktreihen