Person

Karlheinz Dürr
Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Karlheinz Dürr ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Anthony Horowitz, Tom Clancy und Jung Chang.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Jahr | Autor | Werk | Gattung | |
---|---|---|---|---|
2003 | Anthony Horowitz | Stormbreaker | Roman | |
2004 | Jung Chang | Wilde Schwäne | Roman | |
2006 | Anthony Horowitz | Eagle Strike | Roman | |
2011 | Tom Clancy | Dead or Alive | Roman | |
2012 | Ben Aaronovitch | Die Flüsse von London | Roman | |
2014 | Henry A. Kissinger | Weltordnung | Sachbuch | |
2016 | Orna Donath | Regretting Motherhood | Sachbuch |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Ravensburger (2)
Heyne Verlag (1)
Droemer Knaur (1)
dtv Deutscher Taschenbuch Verlag (1)
C. Bertelsmann Verlag (1)
Knaus Verlag (1)
Heyne Verlag (1)
Droemer Knaur (1)
dtv Deutscher Taschenbuch Verlag (1)
C. Bertelsmann Verlag (1)
Knaus Verlag (1)
Karlheinz Dürr hat Werke übersetzt von
Anthony Horowitz (2)
Tom Clancy (1)
Jung Chang (1)
Ben Aaronovitch (1)
Henry A. Kissinger (1)
Orna Donath (1)
Tom Clancy (1)
Jung Chang (1)
Ben Aaronovitch (1)
Henry A. Kissinger (1)
Orna Donath (1)
Karlheinz Dürr hat übersetzt aus den Sprachen
Englisch (4)Deutsch (1)
Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch
- Büchner, Georg (1813-1837)
- Márquez, Gabriel García (1927-2014)
- Murakami, Haruki (1949)
- Rushdie, Salman (1947)
- Bernhard, Thomas (1931-1989)