Person

Ilka Schlüchtermann
Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Ilka Schlüchtermann ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Amanda Owen und Mark Mulholland.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
2016 | Amanda Owen | Die Schäferin von Yorkshire | ||
2017 | Mark Mulholland | Eine wahnsinnige und wundervolle Welt | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Osburg (2)
Ilka Schlüchtermann hat Werke übersetzt von
Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)