Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Muttersprache | : | Deutsch |
Staatsangehörigkeit | : | Deutschland |
Kurzbeschreibung
Hartmut Fähndrich ist ein Übersetzer. Er wurde 1944 in Tübingen geboren. Er hat Texte übersetzt von Sahar Khalifa, Raja Alem und Nagib Machfus.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
Jahr | Autor | Werk | Gattung | |
---|---|---|---|---|
1983 | Sahar Khalifa | Der Feigenkaktus | Roman | |
1986 | Sahar Khalifa | Die Sonnenblume | Roman | |
2011 | Nagib Machfus | Das junge Kairo | Roman | |
2011 | Mansura Eseddin | Hinter dem Paradies | Roman | |
2013 | Raja Alem | Das Halsband der Tauben | Roman | |
2015 | Hassan Blasim | Der Verrückte vom Freiheitsplatz | ||
2018 | Raja Alem | Sarab |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Hartmut Fähndrich hat Werke übersetzt von
Hartmut Fähndrich hat übersetzt aus den Sprachen
Arabisch (5)
Linktipp: »1944« als Geburtsjahr haben auch
- Hein, Christoph (1944)
- Schlink, Bernhard (1944)
- Maupin, Armistead (1944)
- Rhys-Davies, John (1944)
- Hill, Bernard (1944)