Person

Hannah Harders
Übersicht
Beruf | : | Übersetzerin |
Kurzbeschreibung
Hannah Harders ist eine Übersetzerin. . Sie hat Texte übersetzt von Bobbie Ann Mason, Jane Smiley und Isabel Bolton.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
1991 | Bobbie Ann Mason | Liebesleben | Erzählsammlung | |
1992 | Jane Smiley | Tausend Morgen | Roman | |
2006 | Isabel Bolton | Der Weihnachtsbaum |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Schöffling & Co (1)
Hannah Harders hat Werke übersetzt von
Hannah Harders hat übersetzt aus den Sprachen
Englisch (3)
Linktipp: »Übersetzerin« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)