Person

Andreas Löhrer
Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Andreas Löhrer ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Maurizio Maggiani und Javier Moro.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
2002 | Javier Moro | Der Fuß von Jaipur | Sachbuch | |
2003 | Maurizio Maggiani | Königin ohne Schmuck | Roman | |
2007 | Maurizio Maggiani | Reisende in der Nacht | Roman | |
2012 | Maurizio Maggiani | Himmelsmechanik | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Edition Nautilus (3)
Andreas Löhrer hat Werke übersetzt von
Andreas Löhrer hat übersetzt aus den Sprachen
Spanisch (1)Italienisch (3)
Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch
- Büchner, Georg (1813-1837)
- Márquez, Gabriel García (1927-2014)
- Murakami, Haruki (1949)
- Rushdie, Salman (1947)
- Bernhard, Thomas (1931-1989)