Person

Übersicht
Beruf | : | Schriftsteller, Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Michael Kleeberg ist ein Schriftsteller und Übersetzer. Er wurde 1959 in Stuttgart geboren. Er hat Texte übersetzt von Herman Charles Bosman, Marcel Proust und Chloe Hooper.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Preisträger
Literaturpreise
Biographie
- verbrachte seine Jugend in Böblingen und Hamburg
- Studium der Politologie und Visuellen Kommunikation in Hamburg
- Aufenthalt in Rom und Amsterdam
- 1986 bis 1994 Mitinhaber einer Werbeagentur in Paris
- seit 1996 als freier Schriftsteller tätig
- lebt derzeit in Berlin
Bibliografie
2001 | Der König von Korsika | Roman | |
2004 | Das Tier, das weint | Reiseliteratur | |
2010 | Das amerikanische Hospital | Roman | |
2014 | Vaterjahre | Roman |
Übersetzungen
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Michael Kleeberg hat Werke übersetzt von
Herman Charles Bosman (21)
Marcel Proust (2)
Chloe Hooper (2)
Virginie Despentes (1)
André Brink (1)
William Browning Spencer (1)
Graham Greene (1)
John Meade Falkner (1)
Troy Blacklaws (1)
Marcel Proust (2)
Chloe Hooper (2)
Virginie Despentes (1)
André Brink (1)
William Browning Spencer (1)
Graham Greene (1)
John Meade Falkner (1)
Troy Blacklaws (1)
Michael Kleeberg hat übersetzt aus den Sprachen
Französisch (3)Englisch (28)
Links
Michael Kleeberg im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Linktipp: »Übersetzer« als Beruf haben auch
- Hauptmann, Gerhart (1862-1946)
- Grass, Günter (1927-2015)
- Celan, Paul (1920-1970)
- Dürrenmatt, Friedrich (1921-1990)
- Böll, Heinrich (1917-1985)