Literarisches Werk
Übersicht
Name einer Übersetzung | : | Der Vikar von Tours |
Originalsprache | : | Französisch |
Umfang | : | ca. 86 Seiten |
Thema | : | Konflikt, Feindschaft, Alte Jungfer, Intrige |
Figur | : | Pfarrer |
Ort | : | Tours |
Zeit | : | 1826 |
Verlag | : | Manesse Verlag |
Buchreihe | : | Manesse Bibliothek der Weltliteratur |
Kurzbeschreibung
»Der Pfarrer von Tours« ist eine Erzählung von Honore de Balzac. 1832 wurde das literarische Werk zuerst veröffentlicht.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Charakteristik / 1 Einschätzung
Anspruch Wissen |
7 3 |
Liebe Humor |
1 5 |
Erotik Spannung |
1 6 |
Unterhaltung Transzendenz |
8 3 |
Figuren
Abbe Birotteau
Fräulein Gamard, alte Jungfer
Abbe Troubert
Kurzkritiken
Meisterhaft zeichnet Balzac in dieser kurzweiligen und amüsanten Erzählung das Bild einer rücksichtslosen Gesellschft, in der sich jeder selbst der Nächste ist.
»Schwache Menschen beruhigen sich ebenso leicht, wie sie in Schrecken geraten.«
Stichworte: Schwäche
Aktion:»In der Touraine bildet, wie in den meisten Provinzen, der Neid die Grundlage der Sprache.«
»Wenn große Dinge begreiflicherweise einfach zu verstehen und leicht zum Ausdruck zu bringen sind, so erfordern die Kleinigkeiten des Lebens viele Einzelheiten.«
Aktion:
»Geistlose Leute gleichen den Unkräutern, denen es in gutem Erdreich gefällt, und sie lassen sich in dem Maße um so lieber zerstreuen, als sie sich mit sich selbst langweilen.«
Aktion:
»Nur wenige Personen zeigen gleich von Anfang an ihre Fehler offen. Im allgemeinen sucht jeder sich eine lockende Schale zu geben.«
Stichworte: Täuschung
Aktion:Übersetzung
Johannes Schlaf (1925)
Eva Rechel-Mertens (1953)
Rosa Schapire (1959)
Ausgaben
nicht mehr lieferbar
Linktipp: »Französisch« als Originalsprache haben auch
- Elementarteilchen (Michel Houellebecq)
- Der Mann, der den Zügen nachsah (Georges Simenon)
- Molloy (Samuel Beckett)
- Der Liebhaber (Marguerite Duras)
- Der Tod ist mein Beruf (Robert Merle)