Person
Eduard Schiemann
Übersicht
Beruf | : | Übersetzer |
Kurzbeschreibung
Eduard Schiemann ist ein Übersetzer. . Er hat Texte übersetzt von Michail Scholochow und Wsewolod Wjatscheslawowitsch Iwanow.
Mitmachen / Fehler gefunden
Gern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.
Übersetzungen
1923 | Wsewolod Wjatscheslawowitsch Iwanow | Panzerzug 14-69 | Erzählung | |
1933 | Michail Scholochow | Neuland unterm Pflug | Roman |
Übersetzungen erschienen in den Verlagen
Eduard Schiemann hat Werke übersetzt von
Eduard Schiemann hat übersetzt aus den Sprachen
Russisch (2)
Linktipp: »Mann« als Geschlecht haben auch
- Büchner, Georg (1813-1837)
- Márquez, Gabriel García (1927-2014)
- Murakami, Haruki (1949)
- Rushdie, Salman (1947)
- Bernhard, Thomas (1931-1989)