Buch
Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland
-A European Perspective-Anne O’Connor
106,99
EUR
Lieferzeit 12-13 Tage
Übersicht
Verlag | : | Palgrave Macmillan UK |
Buchreihe | : | Palgrave Studies in Translating and Interpreting |
Sprache | : | Englisch |
Erschienen | : | 27. 03. 2017 |
Seiten | : | 242 |
Einband | : | Gebunden |
Höhe | : | 210 mm |
Breite | : | 148 mm |
Gewicht | : | 563 g |
ISBN | : | 9781137598516 |
Sprache | : | Englisch |
Autorinformation
Anne O’Connor is Lecturer in the School of Languages, Literatures and Cultures at the National University of Ireland, Galway. Her research interests include translation history, Romanticism, Italian culture and history, travel literature and transnationalism.
Inhaltsverzeichnis
Chapter 1. Introduction.- Chapter 2. European Languages in Nineteenth-Century Ireland.- Chapter 3. The Translation Trade: Economies of Culture in the Nineteenth Century.- Chapter 4. Translation and Religion.- Chapter 5. Death of the Author, Birth of the Translator? Translation and Originality in Nineteenth-Century Ireland.- Chapter 6. Translation and the Nation.- Chapter 7. The Female Pen: Translation Activity and Reception.- Chapter 8. “Very pretty, Signor”: Vernacular and Continental Currents and Clashes.- Chapter 9. Conclusion.
Pressestimmen
“Translation and Language in Nineteenth- Century Ireland is a very valuable contribution to our understanding of the ideological debates surrounding translation in Ireland, and the people and periodicals that facilitated the transmission of European ideas into Irish culture, during a century in which Ireland was transformed.” (Melissa Fegan, Translation and Literature, Vol. 27, 2018)