Person




Übersicht


Pseudonym : Rachwitz, Lea
Beruf : Übersetzerin
Muttersprache : Deutsch
Staatsangehörigkeit : Deutschland

Kurzbeschreibung


Angela Wicharz-Lindner ist eine Übersetzerin. Sie wurde 1954 in Düsseldorf geboren. Sie hat Texte übersetzt von Jan van Mersbergen, Yves Ravey und Deborah van der Schaaf.

Mitmachen / Fehler gefundenGern kannst Du bei Kritikatur mitmachen. Als kultureller Verein, Verlag, Buchhandlung oder als Nutzer angemeldet, bieten sich Dir vielfältige Möglichkeiten, sich zu präsentieren.

Auf dieser Seite befindet sich eine falsche Angabe oder es fehlt Information. Gib uns Bescheid, um hier nachzubessern.

Übersetzungen


JahrAutorWerkGattung
2009 Jan van Mersbergen Morgen sind wir in Pamplona Roman
2010 Jan van Mersbergen Wie es begann
2012 Yves Ravey Bruderliebe Erzählung
2013 Deborah van der Schaaf (Autor), Frederike Schouten (Autor) Darum liebe ich dich Tagebuch
2013 Paul Verhaeghe Und ich? Sachbuch
2014 Amedeo Letizia, Paola Zanuttini Sag nie, woher du kommst Sachbuch
2014 Yves Ravey Ein Freund des Hauses Roman
2014 Martí Perarnau Herr Guardiola
2014 Guus Kuijer Die Bibel für Ungläubige


Übersetzungen erschienen in den Verlagen




Angela Wicharz-Lindner hat Werke übersetzt von




Angela Wicharz-Lindner hat übersetzt aus den Sprachen


Niederländisch (1)Französisch (1)Italienisch (1)

Links


Angela Wicharz-Lindner im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
Angela Wicharz-Lindner im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek



Linktipp: »24. April« als Geburtstag haben auch